DOLMETSCHEN

Als „Dolmetschen“ wird die mündliche Übertragung eines in der Regel gesprochenen Textes in eine Fremdsprache bezeichnet.

Es gibt verschiedene Formen des Dolmetschens, wobei ich meinen Fokus auf Verhandlungsdolmetschen bzw. Gesprächsdolmetschen gelegt habe.

Hierbei sitzt / steht der Dolmetscher bei den Gesprächspartnern und dolmetscht zeitversetzt und abschnittsweise kürzere Textpassagen.

ICH DOLMETSCHE FÜR SIE IN DEN SPRACHPAAREN:

Spanisch - Deutsch

Deutsch - Spanisch

CHRISTINA SEIßLER
STAATLICH GEPRÜFTE ÜBERSETZERIN

Öffentlich bestellt und allgemein beeidigt für die spanische Sprache
Zertifiziert für Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen Spanisch-Deutsch oder Deutsch-Spanisch

FACHGEBIETE:

  • Kunst
  • Kultur
  • Fotografie
  • Architektur
  • Musik
  • Literatur
  • Geisteswissenschaftliche Texte
  • Webseiten
  • Amtliche Dokumente
  • Urkunden
  • Zeugnisse
  • Beglaubigungen